Close

Documentos legales

Términos y condiciones de la orden de compra

  1. ACEPTACIÓN GENERAL.
    • La parte de la cual Stratasys obtiene bienes o servicios (“Vendedor”) acepta realizar los servicios solicitados (“Servicios”) y proporcionar los bienes solicitados (“Bienes”) descritos en una orden de compra/solicitud de cotización (“Orden”) de acuerdo con estos términos y condiciones. Tras la aceptación de esta Orden, el envío de Bienes o el comienzo de los Servicios, el vendedor estará sujeto a las disposiciones de esta Orden, incluidas todas las disposiciones establecidas en la presente Orden.
    • Todas las compras realizadas por Stratasys (“Stratasys”) en virtud de este acuerdo se realizarán de conformidad con las Órdenes de compra (OC) emitidas contra estos términos y condiciones. TODAS LAS OC SE RIGEN EXCLUSIVAMENTE POR ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES. Se rechazan todos los términos o condiciones adicionales o inconsistentes contenidos en cualquier acuse de recibo, factura u otra comunicación del Vendedor. En caso de discrepancia entre las disposiciones contenidas en alguna OC y cualquier otro documento o acuerdo al que se haga referencia en el presente documento o que se haya acordado por separado entre las partes, la incoherencia se resolverá dando prioridad en el siguiente orden:
      1. contrato separado por escrito;
      2. la OC en la que se hace referencia a estos términos y condiciones o a la que se adjuntan estos términos y condiciones;
      3. estos términos y condiciones;
      4. dibujos;
      5. especificaciones; y
      6. cualquier otro documento incorporado por referencia.
  2. ENTREGA; EMBALAJE Y ENVÍO.
    • La entrega de los Bienes será según lo indicado en la OC, a menos que se acuerde expresamente de otra manera, se hará de acuerdo con el programa, a través del transportista y las instalaciones de Stratasys especificadas en la presente Orden, sin cargo por empaquetado, embalaje, transporte o almacenamiento, a menos que se especifique lo contrario. Si no se especifica un programa de entregas, el Vendedor deberá afectar la entrega mediante la forma más rápida de transporte terrestre. Si no se especifica ningún método de envío en esta Orden, el Vendedor usará la compañía menos costosa. EL TIEMPO ES DE LA ESENCIA CON RESPECTO A LA ENTREGA. El Vendedor notificará inmediatamente a Stratasys si sospecha o tiene conocimiento de la imposibilidad de entregar oportunamente los Bienes o Servicios solicitados. Luego de dicha notificación, Stratasys puede, a su elección,
      1. no aceptar los Bienes ni Servicios y terminar la Orden;
      2. exigir su parte justa asignable de los Bienes disponibles del Vendedor y terminar el resto de la Orden; o
      3. solicitar la entrega por el método más rápido para cumplir con las fechas de entrega a expensas del Vendedor.
      El Vendedor deberá empacar todos los Bienes en los contenedores adecuados para un transporte y manejo seguros, asegurar contra daños por el clima o el transporte y garantizar los menores costos de transporte. Dichos contenedores deben estar debidamente etiquetados, contener las hojas de embalaje incluyendo cada artículo y su número de artículo correspondiente a cada línea de la OC. El número de orden de Stratasys debe aparecer en todos los contenedores, hojas de embalaje, boletas de entrega y conocimientos de embarque.
  3. RIESGO DE PÉRDIDA; DESTRUCCIÓN DE BIENES.
    • El Vendedor asume todos los riesgos de pérdida con respecto a los Bienes cubiertos por esta Orden hasta la recepción de los Bienes por parte de Stratasys en el destino designado. Si los Bienes cubiertos por esta Orden se destruyen antes de la recepción por parte de Stratasys, Stratasys puede
      1. cancelar esta Orden o
      2. solicitar la entrega de Bienes sustitutos por parte del Vendedor tan pronto como sea comercialmente viable, de igual cantidad y calidad.
  4. INSPECCIÓN.
    • Stratasys puede inspeccionar razonablemente las entregas de los Bienes y Servicios de esta Orden en las instalaciones del Vendedor (o del subcontratista del Vendedor). La inspección de Stratasys de los Bienes antes o después de la entrega no constituirá una aceptación. Ninguna inspección o prueba realizada antes de la aceptación final eximirá al Vendedor de la responsabilidad por defectos u otro incumplimiento de los requisitos de la Orden de Stratasys.
    • Los Bienes cubiertos por esta orden estarán sujetos a la inspección y aprobación final de Stratasys dentro de un tiempo razonable después de la entrega a Stratasys, sin perjuicio del pago por parte de Stratasys antes de la entrega. Stratasys puede rechazar o revocar la aceptación de cualquier Bien que tenga defectos en materiales o mano de obra o que no cumpla con las especificaciones de Stratasys. Stratasys puede optar por:
      1. devolver los Bienes rechazados por el precio total de la factura más los cargos de transporte aplicables;
      2. retener los Bienes rechazados para su reparación por parte del Vendedor o, a elección de Stratasys, para ser reparados por Stratasys con la asistencia del Vendedor que Stratasys pueda exigir de forma razonable; o
      3. devolver los Bienes rechazados al Vendedor para su reparación o reemplazo dentro del tiempo que Stratasys razonablemente pueda requerir. Todos los costos y los gastos, la pérdida de valor y cualquier daño incurrido por parte de Stratasys relacionado con la reparación o el reemplazo de Bienes o Servicios con inconformidad se deben recuperar por el Vendedor mediante una reducción equitativa del precio o crédito contra cualquier cantidad adeudada por Stratasys al Vendedor.
  5. GARANTÍA.
    • El Vendedor garantiza expresamente que:
      1. el Vendedor transmitirá un título claro a todos los bienes que se comprarán a continuación para Stratasys; libre de gravámenes, reclamaciones u otras cargas;
      2. los Bienes o Servicios que se suministren se ajustarán a todas las especificaciones, dibujos, muestras u otras descripciones suministradas, especificadas o adoptadas por Stratasys y a todos los demás requisitos de la OC;
      3. los Bienes serán comercializables, producidos con materiales y mano de obra confiables y estarán libres de defectos durante al menos un año a partir de la entrega a Stratasys, o un período de garantía limitada más largo según lo especificado por Stratasys en la OC;
      4. todos los Bienes cubiertos por cualquier OC han sido seleccionados, diseñados, fabricados o ensamblados por el Vendedor de acuerdo con el uso previsto de Stratasys y serán adecuados y suficientes para dichos fines. Dichas garantías, junto con las garantías de rendimiento del servicio del Vendedor anteriores y otras garantías, si las hubiera, sobrevivirán a la inspección, prueba, aceptación y pago de los Bienes o Servicios y se ejecutarán con Stratasys, sus sucesores, asignatarios, clientes en cualquier nivel, y todos los usuarios finales. Además, el Vendedor garantiza que todos los productos producidos y vendidos, así como los servicios prestados a Stratasys estarán libres de reclamaciones o responsabilidades de terceros por presunto mal uso, apropiación indebida o infracción de alguna patente, marca registrada, derecho de autor u otro derecho. El Vendedor acepta que, a su propio costo, incluido el pago de los costos y los honorarios y desembolsos de abogados, defenderá cualquier reclamación, cargo o demanda judicial iniciada por cualquiera de las partes contra Stratasys o sus clientes que surja de, en relación o relacionada con algún incumplimiento de las garantías anteriores, y acuerda indemnizar y eximir de responsabilidad a Stratasys y a todas las personas que representen a Stratasys con respecto a reclamos, demandas, responsabilidades, pérdidas, sentencias, adjudicaciones, multas, acuerdos, costas judiciales, honorarios de abogados y gastos incurridos en razón de tales reclamaciones, cargos o demandas. El Vendedor notificará a Stratasys por escrito de cada notificación o reclamo de los cuales el Vendedor tenga conocimiento. Si la presunta infracción se relaciona con un reclamo de un tercero basado en sus derechos de propiedad intelectual, el Vendedor, a su propio costo, adquirirá para Stratasys el derecho de continuar usando el artículo, aparato, material, parte, dispositivo, proceso o método o, si el rendimiento del mismo no se verá afectado negativamente, se considera un sustituto no infractor o se modifica para que no se ejecute la infracción, o se elimina y reembolsa el precio de compra, el transporte y los costos de instalación del mismo.
  6. FACTURACIÓN.
    • Las facturas del Vendedor por los Bienes o Servicios cubiertos por esta Orden se enviarán por correo a Stratasys (Atención: Departamento de Cuentas por pagar) inmediatamente después del envío. La información de la línea de cada artículo, las descripciones de los Bienes o Servicios y los números de referencia en las facturas del Vendedor deben corresponder a sus contrapartes en el anverso de esta Orden. Los términos de pago estándar de Stratasys son 60 días netos a partir de la fecha de la factura, a menos que se acuerde lo contrario.
    • Stratasys deberá pagarle al Vendedor
      1. el monto acordado y especificado en la Orden/Acuerdo o
      2. el precio que cotizó el Vendedor en la fecha de envío (para los Bienes) o la fecha de inicio del desempeño (para los Servicios), el que sea menor. Los impuestos aplicables y otros cargos, como los costos de envío, los impuestos al valor agregado, los aranceles, las aduanas, las tarifas, los impuestos y los recargos impuestos por el gobierno, deben declararse por separado en las facturas del Vendedor.
    • Stratasys tendrá el derecho en todo momento de compensar cualquier monto adeudado por el Vendedor a Stratasys o cualquiera de sus compañías afiliadas contra cualquier cantidad pagadera en cualquier momento por Stratasys.
  7. PAGO.
    • Los precios de los Bienes se especifican en la OC respectiva y no están sujetos a aumento mientras dure el acuerdo de suministro. No se permitirán cargos o aumentos de precios de ningún tipo, a menos que Stratasys lo acuerde específicamente por escrito. Salvo que se indique expresamente lo contrario, el Vendedor asumirá todos los gastos propios incurridos por el Vendedor en la provisión de Bienes o Servicios.
  8. ÓRDENES DE CAMBIO.
    • Stratasys puede modificar en cualquier momento con una orden de cambio esta Orden en cualquiera de los siguientes aspectos: dibujos, diseños, especificaciones, envío, embalaje, lugar de las inspecciones, lugar de entrega, lugar de aceptación, ajustes en cantidades, ajustes en los plazos de entrega o cantidad de material proporcionado por Stratasys. El Vendedor deberá notificar a Stratasys a la brevedad cualquier cambio en el costo o las fechas de finalización/entrega esperadas de los Bienes o Servicios cubiertos por este documento como resultado de la orden de cambio de Stratasys, y el Vendedor deberá proporcionar ajustes de precios propuestos (con información de respaldo) a más tardar 30 días a partir de la fecha en que el Vendedor recibe la orden de cambio de Stratasys.
  9. CAMBIOS DEL VENDEDOR.
    • El Vendedor no realizará ningún cambio en las especificaciones, la composición física o los procesos utilizados para fabricar los Bienes según lo indicado en este documento sin el consentimiento previo por escrito de Stratasys.
  10. INDEMNIZACIÓN.
    • El Vendedor acepta indemnizar, eximir de responsabilidad y, a petición de Stratasys, defender a Stratasys, sus funcionarios, directores, clientes, agentes y empleados (cada uno, una “Parte indemnizada”) contra todos los reclamos, responsabilidades, daños, pérdidas y gastos, incluidos los honorarios y los gastos de los abogados incurridos por una Parte indemnizada a causa de los actos u omisiones del Vendedor o sus empleados, agentes o subcontratistas en cualquier forma relacionada con los Bienes o Servicios provistos bajo esta Orden, incluyendo, entre otros,
      1. cualquier reclamo basado en la muerte o lesión corporal de una persona, destrucción o daño a la propiedad o contaminación del entorno;
      2. cualquier reclamo basado en el Documento N. 000393 REV C, la negligencia, la omisión o la mala conducta intencional del Vendedor o los empleados, agentes o subcontratistas del Vendedor; y
      3. cualquier reclamo por parte de un tercero contra una Parte indemnizada que alegue que los Bienes o Servicios, los resultados de tales Servicios u otros procesos provistos bajo esta Orden infringen una patente, derecho de autor, marca registrada, secreto comercial u otro derecho de propiedad exclusiva de un tercero, si se proporcionan solos o en combinación con otros Bienes o Servicios. El Vendedor no resolverá ningún reclamo sin la aprobación previa de Stratasys. El Vendedor acepta pagar o reembolsar todos los costos en los que pueda incurrir una Parte indemnizada en la aplicación de esta indemnización, incluidos los honorarios y los gastos de los abogados.
    • Si Stratasys o los distribuidores de Stratasys o el uso de los clientes de los Bienes o Servicios cubiertos por esta Orden quedan prohibidos o de otra manera impedidos por acción legal, el vendedor deberá, a su exclusivo costo,
      1. sustituir los Bienes o Servicios en su totalidad con otros equivalentes que no sean infractores;
      2. modificar los Bienes o Servicios para que ya no infrinjan pero sigan siendo completamente equivalentes en funcionalidad;
      3. obtener para Stratasys y sus distribuidores o clientes el derecho de continuar usando los Bienes o Servicios; o
      4. reembolsar todas las cantidades pagadas por los Bienes o Servicios infractores.
  11. CONFIDENCIALIDAD.
    • No se considerará ningún conocimiento o información revelada a Stratasys por el Vendedor, que no tenga relación con Bienes o Servicios cubiertos por ninguna OC a menos que se acuerde específicamente por escrito por Stratasys como información confidencial o de propiedad exclusiva, y Stratasys adquirirá todo ese conocimiento y la información libre de cualquier restricción (que no sea un reclamo por infracción de patente), como parte de la consideración de la OC. Toda información técnica y de otro tipo obtenida o averiguada por el Vendedor como resultado de alguna orden de Stratasys o su relación con el Vendedor es y seguirá siendo información valiosa, confidencial y de propiedad exclusiva de Stratasys, incluidos, entre otros, dibujos, datos, especificaciones, componentes, conceptos, diseños o herramientas. En la medida en que las partes hayan celebrado un acuerdo de confidencialidad (nondisclosure agreement, NDA) para proteger dicha información, las disposiciones de dicho NDA deberán controlar cualquier término en conflicto o inconsistente en el presente. El Vendedor acepta no divulgar a terceros o utilizar para su propio beneficio pecuniario o ventaja ninguna información confidencial y de propiedad exclusiva de Stratasys. Además, el Vendedor acepta que cualquier mejora, modificación, refinamiento o producto desarrollado por el Vendedor o conjuntamente por el Vendedor y Stratasys como resultado del conocimiento de la información confidencial y de propiedad de Stratasys será propiedad de Stratasys y se tratará como información confidencial y de propiedad exclusiva de Stratasys. El Vendedor proporcionará dichas asignaciones u otros medios de transporte en la medida en que tales activos requieran documentación por separado de estos términos y condiciones. En consecuencia, el Vendedor acuerda que Stratasys tendrá, además de cualquier otro recurso disponible por ley o en equidad, derecho a solicitar medidas cautelares para hacer cumplir estos términos y condiciones. Tras la cancelación o terminación de cualquier OC o relación de trabajo de las partes, o de lo contrario a petición de Stratasys, el Vendedor entregará a Stratasys toda la información confidencial de Stratasys, incluidas todas las copias, extractos u otras reproducciones de los mismos. Las disposiciones de confidencialidad de este párrafo se aplicarán y serán vinculantes para los jefes, directores, empleados, asesores, consultores y otros representantes del Vendedor, y la protección de la información y materiales confidenciales de Stratasys sobrevivirá expresamente a la caducidad o terminación de cualquier relación entre las partes indefinidamente y durante el tiempo que dicha información permanezca confidencial o patentada, a menos que, y solo en la medida en que se haya consentido en un escrito firmado por Stratasys.
  12. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL; PRODUCTO DE TRABAJO.
    • El Vendedor acuerda que cuando el Vendedor emprenda actividades de investigación, desarrollo o naturaleza de diseño utilizando la información provista por Stratasys, Stratasys será el propietario exclusivo de todos los derechos, títulos e intereses sobre cualquier producto de trabajo resultante incluidos, entre otros, todos los conocimientos, secretos comerciales y propiedad intelectual. El Vendedor tomará todas las medidas necesarias para garantizar que Stratasys obtenga el título legal completo de tales derechos. El Vendedor se asegurará de que los empleados, agentes y subcontratistas del Vendedor renuncien de forma adecuada a todos los reclamos y cedan a Stratasys todos los derechos o intereses sobre cualquier producto de trabajo creado en relación con esta Orden. El Vendedor le otorga el derecho a Stratasys de producir copias, reproducciones u obras derivadas del material proporcionado en virtud de este acuerdo para los fines de este acuerdo. El Vendedor no aplicará ingeniería inversa, descompilará ni disimulará ninguna tecnología, software, materiales, productos u otros elementos que Stratasys posea o proporcione.
  13. SEGURO.
    • El Vendedor proporcionará y mantendrá los Servicios prestados a lo largo de la vigencia de este Acuerdo, incluidas las obligaciones de garantía del siguiente seguro (y con respecto a las pólizas basadas en “reclamaciones”, por un período adicional de 24 meses):
      1. Compensación laboral: estatutaria de acuerdo con el estado en el que se realizan los Servicios;
      2. Responsabilidad del empleador por un monto de $1,000,000 cada vez;
      3. Responsabilidad comercial general con límites de $1,000,000 para cada evento, agregado de $2,000,000, por lesiones corporales y daños a la propiedad combinados. La póliza incluirá las siguientes características de cobertura
        1. responsabilidad contractual general,
        2. productos,
        3. operaciones completadas y
        4. cobertura de Vendedores independientes.
      4. Responsabilidad del automóvil con límites de $1,000,000 para cada evento por lesiones corporales y daños a la propiedad combinados si se requiere el uso del automóvil para realizar los Servicios a continuación. La cobertura incluirá automóviles “propios”, ”contratados” y “no propios”;
      5. Responsabilidad general o de exceso con límites de $5,000,000 para cada evento y agregado por lesiones corporales y daños a la propiedad. La política debe ser “seguir el formulario” a todas las políticas principales enumeradas anteriormente, con la excepción de la Compensación laboral;
      6. Seguro de responsabilidad profesional. En la medida en que el Vendedor esté prestando servicios de diseño, el Vendedor obtendrá niveles adecuados de seguro de responsabilidad profesional para cubrir el riesgo de pérdida razonablemente relacionado con el alcance y la medida de los Servicios prestados. Como mínimo, la cobertura será: $1,000,000 límite único combinado en cada accidente. La política de responsabilidad profesional incluirá una fecha retroactiva a la fecha en que el Vendedor prestó los Servicios en relación con el Proyecto y con un período de descubrimiento;
      7. Todos los seguros requeridos anteriormente se adjudicarán a aseguradoras calificadas con A o mejor según la última guía “Bests”;
      8. Todas las pólizas, con excepción de Compensación laboral, incluirán a Stratasys como asegurado adicional e incluyen una exención de subrogación a Stratasys. El seguro del Vendedor será primario y no contributivo al mantenido por Stratasys; y
      9. a solicitud de Stratasys, el Vendedor deberá proporcionar un certificado de seguro que cumpla con las políticas especificadas anteriormente.
  14. TERMINACIÓN POR CAUSA.
    • Si el Vendedor
      1. no puede pagar sus deudas a medida que vayan madurando, o se vuelvan de alguna manera objeto de una solicitud de quiebra,
      2. tiene un cambio en la propiedad o administración de modo que un competidor de Stratasys obtenga una propiedad o un interés mayoritario en el Vendedor, o
      3. materialmente predeterminado en la ejecución de cualquier disposición del contrato de suministro, Stratasys puede, a su discreción, rescindir esta Orden o cualquier otro pedido por “causa” al avisar por escrito al Vendedor con treinta (30) días de anticipación. Si el Vendedor, dentro del período de aviso de treinta días, corrige la causa que da lugar a la notificación a satisfacción de Stratasys, Stratasys puede anular la terminación. En caso de que Stratasys termine una orden de conformidad con esta Sección, Stratasys tendrá todos los derechos y recursos disponibles según la ley y el patrimonio y no tendrá ninguna obligación adicional con el Vendedor. Tras la rescisión, el Vendedor, a su cargo, entregará a la brevedad a Stratasys toda la información confidencial de Stratasys, el producto de trabajo u otras herramientas y bienes propiedad de Stratasys y en posesión del Vendedor.
  15. TERMINACIÓN POR CONVENIENCIA.
    • Stratasys puede, en cualquier momento, mediante notificación al Vendedor, rescindir la totalidad o parte de este Pedido, a partir de la fecha especificada en dicho aviso. Una vez recibida la notificación de terminación de Stratasys, el Vendedor deberá suspender el trabajo y tomar las medidas que Stratasys especifique en dicha notificación, para facilitar la finalización de la Orden o la parte correspondiente.
    • Tras la rescisión, Stratasys no incurrirá en ningún costo o responsabilidad adicional para el Vendedor, excepto por los Bienes ya entregados y los costos reales menos cualquier valor comercial incurrido hasta la fecha de finalización. El Vendedor no podrá, más de seis (6) meses después de que el Vendedor reciba el aviso de terminación de Stratasys, enviar a Stratasys un reclamo de reembolso de los costos incurridos por el Vendedor en razón de la terminación de Stratasys por conveniencia. El vendedor tendrá el deber de mitigar los daños.
  16. MEDIDAS CAUTELARES.
    • Debido a que los daños y perjuicios por violación de este Acuerdo pueden ser difíciles de determinar y ya que la violación de este Acuerdo puede causar daños irreparables a Stratasys, por los cuales los daños monetarios pueden no compensar adecuadamente a Stratasys, el Vendedor consiente el ingreso de una orden contra el Vendedor para evitar cualquier incumplimiento de este Acuerdo o cualquier incumplimiento continuo de este Acuerdo por parte del Vendedor, así como cualquier otra medida disponible por ley o equidad.
  17. FUERZA MAYOR.
    • Ni el Vendedor ni Stratasys serán responsables de ningún retraso o incumplimiento de cualquiera de sus obligaciones en virtud de esta Orden si, y en la medida en que dicha demora o falla se deba a circunstancias que escapen al control razonable de dicha parte, incluidos, entre otros, los incendios, inundaciones, explosiones, accidentes, casos fortuitos, guerras o disturbios declarados y no declarados, huelgas o cierres patronales, escasez de materiales o medios de transporte, incapacidad para obtener licencias de exportación o importación, actos de gobierno o cualquier disposición o requisito de cualquier ley, reglamento, orden o regla.
  18. DISPUTAS LABORALES.
    • El Vendedor notificará a Stratasys a la brevedad cualquier disputa o problema laboral que pueda afectar la capacidad del Vendedor para entregar Bienes o Servicios de conformidad con los términos de esta Orden. Stratasys no tendrá ninguna obligación de reembolsar al Vendedor por las pérdidas o los costos adicionales incurridos por el Vendedor como resultado de disputas laborales.
  19. LIMITACIÓN DE COMPENSACIÓN; LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD.
    • El único recurso del Vendedor a causa del incumplimiento de esta Orden por parte de Stratasys será el derecho a daños por la cantidad igual a la diferencia entre el precio de mercado de los Bienes o Servicios en el momento de la infracción y el precio de compra especificado en esta Orden. EN NINGÚN CASO, STRATASYS SERÁ RESPONSABLE ANTE EL VENDEDOR O CUALQUIER TERCERO POR DAÑOS INCIDENTALES, INDIRECTOS, ESPECIALES O CONSECUENCIALES QUE SURJAN O SEAN INCURRIDOS EN RELACIÓN CON ESTA ORDEN, YA SEAN SUGERIDOS O NO DE LA POSIBILIDAD DE DICHO DAÑO.
  20. VENDEDOR INDEPENDIENTE.
    • El Vendedor es un contratista independiente para todos los propósitos, sin autoridad expresa o implícita para vincular a Stratasys por contrato o de otra manera. El Vendedor garantizará, a costo exclusivo del Vendedor, el seguro de compensación laboral, el seguro de beneficios por discapacidad y cualquier otro seguro requerido por la ley. Stratasys no proporcionará, ni será responsable de pagar, los beneficios de los empleados al Vendedor ni a los empleados del Vendedor. El Vendedor pagará todos los impuestos requeridos, ya sean federales, estatales o locales, incluidos, entre otros, impuestos sobre la renta, la Ley de contribuciones federales al seguro (Federal Insurance Contributions Act FICA), impuestos sobre la nómina o el trabajo por cuenta propia, impuestos de compensación por desempleo y cualquier otra cuota, cargo, licencia u otros pagos requeridos por la ley sobre cualquier compensación pagada por Stratasys al Vendedor de conformidad con este Acuerdo. El Vendedor renuncia por el presente a cualquier derecho a presentar un reclamo o acción contra Stratasys o cualquiera de sus afiliados según el derecho a los beneficios de los empleados con respecto a los períodos de rendimiento en virtud del presente.
  21. CUMPLIMIENTO CON LA LEY.
    • El Vendedor deberá cumplir con todas las leyes, regulaciones, reglas u órdenes aplicables en relación con su desempeño en virtud del presente. A petición de Stratasys, el Vendedor emitirá certificados que avalen el cumplimiento de cualquier ley o reglamentación aplicable a los Bienes o Servicios cubiertos por esta Orden en cada caso en forma y contenido satisfactorio para Stratasys.
  22. SUBCONTRATACIÓN.
    • El Vendedor no podrá, sin el consentimiento previo de Stratasys, subcontratar más del 25 % del valor de esta Orden (excepto la materia prima).
  23. CONTROLES DE EXPORTACIÓN/IMPORTACIÓN.
    • El Vendedor no usará, exportará, reexportará ni divulgará ninguna tecnología o datos técnicos proporcionados al Vendedor por Stratasys o cualquiera de las subsidiarias o afiliados de Stratasys en virtud de esta Orden, excepto en cumplimiento de todas las leyes y regulaciones de exportación de EE. UU. aplicables.
    • El Vendedor acepta que, a menos que se acuerde expresamente lo contrario, Stratasys no será parte de la importación de los Bienes, la o las transacciones representadas por esta Orden se consumarán después de la importación, y que el Vendedor no causará ni permitirá que el nombre de Stratasys se muestre como “importador registrado” en ninguna declaración en aduana y que el Vendedor cumplirá con todas las leyes, normas y reglamentos aplicables que rigen las compras e importaciones.
  24. GRAVÁMENES Y RECLAMOS.
    • El Vendedor indemnizará completamente a Stratasys y al propietario contra todos los gravámenes o reclamaciones de cualquier trabajador, materialista y subcontratista del Vendedor contra Stratasys o la propiedad sobre la cual se realizan los Servicios y deberá proporcionar al Vendedor, previa solicitud, declaraciones juradas de estado de las cuentas y liberaciones de gravámenes.
  25. PROPIEDAD DE STRATASYS.
    • Todos los materiales y el inventario proporcionados por Stratasys, o que Stratasys autorice específicamente al Vendedor para adquirir, desarrollar o diseñar para trabajar en esta Orden, serán propiedad exclusiva de Stratasys. Los Bienes se enumerarán y mantendrán en condiciones adecuadas para realizar el trabajo por parte del Vendedor y a su cargo, y se devolverán a Stratasys dentro de las 72 horas posteriores a la terminación, el vencimiento o la solicitud de Stratasys. La entrega de la propiedad será FOB de la planta del vendedor. La propiedad se mantiene a riesgo del Vendedor. Todos los costos de materiales e inventario están incluidos en el precio de esta Orden.
  26. RETIRO DEL PRODUCTO.
    • Si el Vendedor, el Comprador o cualquier organismo gubernamental o tribunal determinan que un producto vendido al Comprador en virtud del mismo contiene un defecto o una deficiencia en calidad o rendimiento, o no cumple con ninguna norma o requisito para que sea sugerible que dichos bienes sean refabricados o retirados, el Vendedor o el Comprador comunicarán de inmediato los hechos relevantes y emprenderán acciones correctivas, siempre que el Comprador coopere con el Vendedor y lo ayude en las presentaciones y acciones correctivas necesarias, y siempre que nada de lo contenido en esta Sección impida al Comprador tomar las medidas que se le requieran bajo dicha ley o regulación. El Vendedor pagará todos los gastos razonables relacionados para determinar si es necesario retirar o volver a trabajar, y realizará todas las reparaciones o modificaciones necesarias a su exclusivo costo, excepto en la medida que el Vendedor y el Comprador acepten la realización de dichas reparaciones por parte del Comprador sobre otras, mutuamente términos aceptables. Las partes reconocen que es posible que otros productos fabricados por el Vendedor puedan contener el mismo defecto o condición de incumplimiento, al igual que los bienes fabricados para el Comprador. El Comprador y el Vendedor acuerdan que cualquier devolución que involucre bienes para el Comprador será tratada por separado y de manera distinta que los retiros similares de otros productos del Vendedor; siempre que dicho trato por separado y distinto sea legal y el Vendedor en ningún caso dejará de brindar al menos la misma protección al Comprador en sus bienes que el Vendedor proporciona a sus otros clientes en relación con dichos retiros similares. Cada parte consultará a la otra antes de hacer declaraciones al público o a un organismo gubernamental en relación con los posibles riesgos de seguridad para los productos comprados a continuación, excepto cuando dicha consulta impida la notificación oportuna requerida por la ley.
  27. OBSOLESCENCIA.
    • El Vendedor se compromete a notificar a Stratasys dentro de un plazo razonable y en el tiempo necesario para preservar el interés de Stratasys en caso de sospechar o saber sobre la obsolescencia de un producto que afecte a los Bienes en virtud del presente documento. El Vendedor hará su mejor esfuerzo para
        rastrear la disponibilidad comercial de partes relacionadas con los Bienes;
    • obtener las cantidades faltantes de las últimas compras para satisfacer las demandas de Stratasys; y
    • encontrar alternativas adecuadas para las partes que se sabe o de las que se sospecha quedarán obsoletas para un período de cinco (5) años o por la duración del contrato, el que sea más largo.
  28. MINERALES DE CONFLICTO.
    • El Vendedor acuerda y declara que responderá oportunamente, a cualquier solicitud de, o en nombre de, Stratasys, para obtener información sobre los Bienes entregados a continuación que contengan minerales de conflicto (“CM”), como se define en la Sección 13 (p) de la Securities Exchange Act de 1934 y la Sección 1502 de la Ley Dodd-Frank Wall Street de Reforma y Protección al Consumido, (colectivamente, Regulaciones de minerales de conflicto”). Dicha información deberá ser
      1. una declaración hecha por el Vendedor según su leal saber y entender después de una investigación apropiada de diligencia debida; y
      2. enviada a Stratasys o su tercero autorizado, en la forma requerida por Stratasys, a más tardar quince (15) días hábiles desde la recepción de la solicitud de Stratasys.
    • El Vendedor deberá incluir el contenido de esta Sección de Minerales en conflicto en todos los acuerdos de subcontratación adjudicados por el Vendedor para el trabajo bajo este Acuerdo. El Vendedor además acuerda y declara que notificará a Stratasys de cualquier cambio en la información proporcionada de conformidad con esta cláusula y proporcionará cualquier otra información solicitada por Stratasys para garantizar el cumplimiento con las Regulaciones de minerales de conflicto. El incumplimiento de las obligaciones del Vendedor en virtud de esta cláusula se considerará un incumplimiento sustancial de estos términos.
  29. CÓDIGO DE CONDUCTA.
    • El Vendedor acusa recibo de una copia del Código de conducta comercial de Stratasys (en lo sucesivo, “Código”) y realizará los Servicios de conformidad con dicho Código. El Vendedor evitará cualquier conflicto de intereses según lo definido en el Código y notificará inmediatamente a Stratasys sobre cualquier circunstancia de la que el Vendedor tenga conocimiento que pueda dar lugar a dicho conflicto. El Vendedor proporcionará a todos los trabajadores asignados a Stratasys una copia del Código y les orientará sobre sus obligaciones a cumplir con el Código.
  30. ESCLAVITUD/TRATA DE PERSONAS.
    • El Vendedor garantiza que cuenta con los controles adecuados para garantizar la prevención de la esclavitud, la trata de personas, el trabajo infantil y el trabajo forzoso. El Vendedor además garantiza que cumplirá con todas las leyes y regulaciones relacionadas con la esclavitud, la trata de personas, el trabajo infantil, el trabajo forzado y el tratamiento ético de las personas. Stratasys se reserva el derecho de auditar el cumplimiento del Vendedor con esta sección.
  31. CLÁUSULA DE AUDITORÍA PARA ÓRDENES DE MAYOR COSTO O DE CATÁLOGO.
    • Stratasys puede auditar los pedidos realizados para garantizar que el precio del contrato se aplique de manera coherente a todas las órdenes. Si se realiza una auditoría, Stratasys realizará un muestreo estadístico de todos las órdenes (“Muestra”) realizadas a través del Vendedor. El porcentaje de error del precio real pagado al precio contratado para la Muestra se aplicará al valor total de la compra para todos las órdenes realizadas durante el lapso de tiempo del Acuerdo. La parte que se haya beneficiado del error pagará la diferencia a la otra parte dentro de los 30 días posteriores a la conclusión de la auditoría. El Vendedor recibirá detalles de la evaluación. El Vendedor acepta cooperar completamente con Stratasys durante una auditoría y proporcionarle a Stratasys todos los documentos relevantes necesarios para realizar dicha auditoría.
  32. OBLIGACIONES PARA MÉTODOS ESPECIALES DE HACER LAS ÓRDENES.
    • Los productos comprados según el Acuerdo de programación pueden cambiar durante la vigencia del contrato a medida que cambian las condiciones. Se acordó y entendió que las cantidades pronosticadas son solo estimaciones y no implican un compromiso firme en nombre de Stratasys. Las órdenes generales/de marco se basan en los valores en dólares estimados del gasto de Stratasys (importes estimados). Stratasys no tiene obligación de comprar o satisfacer las cantidades estimadas. El Vendedor debe notificar a Stratasys por escrito el exceso potencial o real de la cantidad estimada a fin de obtener la autorización y aprobación adecuadas y aumentar la cantidad estimada. Stratasys no tiene obligación de pagar por Bienes o Servicios en la medida en que los costos excedan las cantidades estimadas.
  33. DIVISIBILIDAD.
    • Si alguna disposición de esta Orden se declara no válida, ilegal o no ejecutable, la validez, legalidad y aplicabilidad de las disposiciones restantes no se verán afectadas o perjudicadas de ninguna manera.
  34. ASIGNACIÓN; SIN RENUNCIA.
    • El Vendedor no podrá ceder esta Orden ni ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud del presente sin el consentimiento previo de Stratasys y cualquier cesión sin dicho consentimiento será nula y sin efecto. Una renuncia a cualquier incumplimiento en virtud del presente o de cualquier término o condición de esta Orden no se considerará una renuncia a cualquier otro incumplimiento o cualquier otro término o condición.
  35. NOTIFICACIONES.
    • Todas las notificaciones y otras comunicaciones relacionadas con esta Orden, incluidos los consentimientos, se realizarán por escrito y deberán dirigirse al Vendedor o a Stratasys en las direcciones indicadas en el anverso de esta Orden y se considerarán entregadas cuando
      1. se entreguen personalmente,
      2. se envíen por fax o correo electrónico confirmado,
      3. se envíen por correo comercial urgente con recibo de verificación por escrito, o
      4. tres (3) días después de haber sido enviadas, con franqueo prepagado, por correo de primera clase o certificado.
  36. SUPERVIVENCIA DE LAS OBLIGACIONES.
    • Todas las obligaciones y los deberes que por su naturaleza se extiendan más allá de la caducidad o terminación de esta Orden seguirán vigentes después de la caducidad o terminación de esta Orden.
  37. LEY APLICABLE. Para órdenes realizadas dentro de los Estados Unidos:
    • Esta Orden se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes de Minnesota, excluyendo sus reglas de conflicto de leyes. El Tribunal de Distrito del Condado de Hennepin, Minnesota o el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito de Minnesota tendrán jurisdicción exclusiva y jurisdicción sobre todas las controversias que surjan de o se relacionen con esta Orden. El Vendedor y Stratasys aceptan que la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no se aplicará a los términos y condiciones de esta Orden. Para órdenes realizadas fuera de los Estados Unidos: esta Orden se regirá por las leyes internas de Suiza sin referencia a su derecho internacional privado. La Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa de Mercadería no se aplicará a ninguna transacción en lo sucesivo. Cualquier disputa, controversia o reclamo que surja de o esté relacionado con esta Orden, incluida la validez, invalidez, incumplimiento o terminación de la misma, se resolverá por arbitraje de conformidad con las Reglas Suizas de Arbitraje Internacional de las Cámaras de Comercio Suizas vigentes en la fecha en que la Notificación de Arbitraje se presente de acuerdo con estas Reglas. Debe haber solo un árbitro. La sede del arbitraje será Zurich. Los procedimientos arbitrales se llevarán a cabo en idioma inglés.
  38. IGUALDAD DE OPORTUNIDADES EN EL EMPLEO.
    • Para todas las Órdenes de los Estados Unidos, las partes incorporan los requisitos de 41 C.F.R. §§ 60-1.4(a)(7), 60-250.4 y 60-7 41.1, si corresponde. Las partes deberán cumplir con los requisitos de 41 CFR §§ 60-1.4 (a), 60-300.5 (a) y 60-741.5 (a). Estas regulaciones prohíben la discriminación contra personas calificadas en función de su estado como veteranos protegidos o personas con discapacidades, y prohíben la discriminación contra todas las personas en función de su raza, color, religión, sexo o nacionalidad. Además, estas reglamentaciones requieren que los contratistas principales y subcontratistas cubiertos tomen medidas afirmativas para emplear e impulsar en el empleo a personas sin distinción de raza, color, religión, sexo, nacionalidad, estado de veterano protegido o discapacidad.
  39. DERECHOS DE LA LEY NACIONAL DE RELACIONES LABORALES (NATIONAL LABOR RELATIONS ACT, NLRA).
    • Para todas las Órdenes de los EE. UU., el Vendedor deberá cumplir con el contrato o la OC debe citar 29 CFR Parte 471, Apéndice A a Subparte A.
  40. CONTRATACIÓN DEL GOBIERNO FEDERAL.
    • Cuando el trabajo suministrado para una OC se relaciona con un contrato principal o subcontrato del gobierno de los EE. UU., además de las disposiciones generales del presente, las disposiciones complementarias establecidas en los términos de flujo descendente del gobierno se aplicarán y se incorporarán por referencia, según lo exija los términos del contrato principal o por operación de ley o regulación. Todas las cláusulas incorporadas en este documento son aquellas vigentes en la fecha de esta OC y tienen la misma fuerza y efecto que si estuvieran en texto completo. En caso de conflicto entre estas disposiciones de FAR o DFAR y las disposiciones generales del presente, las disposiciones FAR, DFAR o NFS deberán controlar.
  41. CALIFICACIÓN PRIORITARIA.
    • Si es así, se identifica la OC como una “Orden calificada” certificada para uso de defensa nacional, dicha OC se considerará una Orden calificada y el Vendedor deberá cumplir con todos los requisitos de las Reglas de Defensa y Regulación del Sistema de Asignación (15 C.F.R. Parte 700).
  42. ANTISOBORNO.
    • El Vendedor entiende y acepta cumplir con la Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero de Estados Unidos, que prohíbe al Comprador y al Vendedor proporcionar cualquier cosa de valor a un funcionario público extranjero para obtener o retener negocios. El Vendedor se compromete a no dar nada valioso como gratificaciones comerciales ni el reembolso de viajes a funcionarios del gobierno extranjero. El Vendedor acepta garantizar que cumple con todos los requisitos relevantes para su acuerdo comercial con el Comprador, incluidos los requisitos de registro, y garantiza que esta OC cumple con todas las leyes y regulaciones aplicables del país o países en los que realiza cualquier servicio para el Comprador.
  43. GRATIFICACIONES.
    • El Vendedor garantiza que ni él ni ninguno de sus empleados, agentes o representantes han ofrecido ni brindado, ni ofrecerán ni brindarán, ninguna gratificación al Comprador.
  44. ACUERDO COMPLETO; ENMIENDA.
    • Esta Orden es la declaración completa y final de los términos del contrato entre las partes y reemplaza todas las demás negociaciones y acuerdos anteriores o contemporáneos, ya sean orales o escritos, relacionados con el tema del presente. Esta Orden no puede modificarse, excepto por escrito firmado por ambas partes.

Información legal y recursos
para el sitio web, los productos y los servicios de Stratasys.